Northern Catalonia, Spain · 7 days · All-inclusive Catalogne du Nord, Espagne · 7 jours · Tout compris Noord-Catalonië, Spanje · 7 dagen · All-inclusive Nordkatalonien, Spanien · 7 Tage · All-inclusive
A full week on stunning limestone crags — learn to lead climb outdoors with an expert guide, or join a great group if you're already autonomous. Private house. Natural pool. Authentic Catalan cuisine every evening. Une semaine complète sur des falaises calcaires exceptionnelles — apprenez le lead en extérieur avec un moniteur expert, ou rejoignez un groupe sympa si vous êtes déjà autonome. Maison privée. Piscine naturelle. Cuisine catalane authentique chaque soir. Een volledige week op prachtige kalksteenrotsen — leer buiten voor te klimmen met een expertgids, of sluit je aan bij een groep als je al autonoom bent. Privéhuis. Natuurlijk zwembad. Authentieke Catalaanse keuken elke avond. Eine ganze Woche an beeindruckenden Kalksteinfelsen — lernen Sie Vorstieg im Freien mit einem Experten-Guide, oder schließen Sie sich einer Gruppe an. Privathaus. Natürlicher Pool. Authentische katalanische Küche jeden Abend.
Who is this for?
Pour qui ?
Voor wie?
Für wen?
Gym climber → going outdoor
Grimpeur de salle → passant en extérieur
Halklimmer → naar buiten
Hallenkletterer → geht nach draußen
You climb indoors regularly but the outdoors feels unfamiliar. Our expert guide takes you through everything — clipping bolts, reading rock, building anchors — until you're fully autonomous on sport routes. You leave with real skills.
Vous grimpez en salle régulièrement mais l'extérieur vous est peu familier. Notre moniteur expert vous accompagne pas à pas — clipper, lire le rocher, construire des relais — jusqu'à votre autonomie complète en falaise. Vous repartez avec de vraies compétences.
Je klimt regelmatig binnen maar buiten voelt onbekend. Onze expertgids begeleidt je door alles — klippen, rots lezen, ankers bouwen — totdat je volledig autonoom bent op sportroutes. Je vertrekt met echte vaardigheden.
Sie klettern regelmäßig in der Halle, aber draußen fühlt sich unbekannt an. Unser Guide begleitet Sie durch alles — Clippen, Fels lesen, Sicherungspunkte bauen — bis zur vollen Autonomie. Sie reisen mit echten Fähigkeiten ab.
Experienced outdoor climber
Grimpeur extérieur expérimenté
Ervaren buiten klimmer
Erfahrener Außenkletterer
Already leading outdoors and looking for great partners, world-class limestone, and a beautiful base? Join us for the crags, the Catalan food, the pool, and the people. You're free to climb at your own level while sharing the experience.
Vous grimpez déjà en falaise et cherchez de bons partenaires, du calcaire de niveau mondial et une belle base ? Rejoignez-nous pour les falaises, la cuisine catalane, la piscine et les rencontres. Vous grimpez à votre niveau tout en partageant l'expérience.
Klimt u al buiten en zoekt geweldige partners, wereldklasse kalksteen en een prachtige basis? Sluit u bij ons aan voor de rotsen, het Catalaanse eten, het zwembad en de mensen. U klimt op eigen niveau terwijl u de ervaring deelt.
Klettern Sie bereits draußen und suchen großartige Partner, weltklasse Kalkstein und eine schöne Basis? Schließen Sie sich uns an für die Felsen, das katalanische Essen, den Pool und die Menschen. Sie klettern auf eigenem Niveau und teilen das Erlebnis.
The destination
La destination
De bestemming
Das Ziel
Our house sits in the heart of the Alta Garrotxa — a region in northern Catalonia, nestled at the foot of the Pyrenees, with a spectacular concentration of world-class crags all within 15 to 45 minutes. Every day, we choose the best crag for the group: conditions, level, variety. You discover a new face of the rock each morning.
Notre maison est située au cœur de l'Alta Garrotxa — une région de Catalogne du Nord, nichée au pied des Pyrénées, avec une concentration spectaculaire de falaises de classe mondiale toutes à 15 à 45 minutes. Chaque jour, on choisit la meilleure falaise pour le groupe : conditions, niveau, variété. Vous découvrez un nouveau visage du rocher chaque matin.
Ons huis ligt in het hart van de Alta Garrotxa — een regio in Noord-Catalonië, genesteld aan de voet van de Pyreneeën, met een spectaculaire concentratie van wereldklasse rotsen op 15 tot 45 minuten. Elke dag kiezen we de beste rots voor de groep: omstandigheden, niveau, variëteit. Elke ochtend ontdekt u een nieuw gezicht van de rots.
Unser Haus liegt im Herzen der Alta Garrotxa — einer Region in Nordkatalonien, am Fuß der Pyrenäen, mit einer spektakulären Konzentration von Weltklasse-Felsen in 15 bis 45 Minuten Reichweite. Jeden Tag wählen wir den besten Fels für die Gruppe: Bedingungen, Niveau, Vielfalt. Jeden Morgen entdecken Sie eine neue Seite des Gesteins.
Sadernes
Limestone gorge · Crystal-clear river · All levels · Very scenic
Gorge calcaire · Rivière cristalline · Tous niveaux · Très pittoresque
Kalksteenkloof · Kristalhelder water · Alle niveaus · Zeer schilderachtig
Kalksteinschlucht · Kristallklares Wasser · Alle Niveaus · Sehr malerisch
Beuda
Conglomerate · Sunny & accessible · Great for beginners · Pyrenean views
Conglomérat · Ensoleillé & accessible · Idéal débutants · Vue Pyrénées
Conglomeraat · Zonnig & toegankelijk · Perfect voor beginners · Pyreneeën uitzicht
Konglomerat · Sonnig & zugänglich · Toll für Anfänger · Pyrenäenblick
Savassona
Ancient forest setting · Tufas & pockets · Technical & varied · 5b to 8a
Cadre forêt ancienne · Tufas & trous · Technique & varié · 5b à 8a
Oud boslandschap · Tufas & gaten · Technisch & gevarieerd · 5b tot 8a
Alter Waldrahmen · Tufas & Löcher · Technisch & vielfältig · 5b bis 8a
+ other crags
More options chosen week by week depending on conditions & group level
D'autres options choisies semaine par semaine selon conditions & niveau
Meer opties per week gekozen afhankelijk van omstandigheden & niveau
Weitere Optionen wochenweise gewählt je nach Bedingungen & Niveau
Everything taken care of
Tout est pris en charge
Alles verzorgd
Alles inklusive
Expert English-speaking guide
Moniteur anglophone expert
Engelstalige expertgids
Englischsprachiger Experten-Guide
Certified & highly experienced. Rigorous on safety, passionate about progression. Works with all levels simultaneously.
Certifié & très expérimenté. Rigoureux sur la sécurité, passionné par la progression. Travaille avec tous les niveaux simultanément.
Gecertificeerd & zeer ervaren. Streng op veiligheid, gepassioneerd door progressie. Werkt tegelijk met alle niveaus.
Zertifiziert & sehr erfahren. Rigoros bei Sicherheit, leidenschaftlich für Fortschritt. Arbeitet gleichzeitig mit allen Niveaus.
Private renovated house
Maison privée rénovée
Privé gerenoveerd huis
Privates renoviertes Haus
Your exclusive base for the week. Comfortable rooms — private or shared — all different, great comfort. Bed linen provided.
Votre base exclusive pour la semaine. Chambres confortables — privées ou partagées — toutes différentes, grand confort. Linge de lit fourni.
Uw exclusieve basis voor de week. Comfortabele kamers — privé of gedeeld — allemaal anders, groot comfort. Beddengoed voorzien.
Ihre exklusive Basis für die Woche. Komfortable Zimmer — privat oder geteilt — alle verschieden, großer Komfort. Bettwäsche inklusive.
Full board — 3 meals a day
Pension complète — 3 repas par jour
Volpension — 3 maaltijden per dag
Vollpension — 3 Mahlzeiten täglich
Breakfast, packed lunch for the crag, and a full Catalan dinner every evening prepared by Chef Silvia. Vegan-friendly.
Petit-déjeuner, pique-nique pour la falaise, et un vrai dîner catalan chaque soir préparé par la chef Silvia. Vegan friendly.
Ontbijt, lunchpakket voor de rots, en een volledig Catalaans diner elke avond bereid door chef Silvia. Veganistisch vriendelijk.
Frühstück, Lunchpaket für den Fels, und ein vollständiges katalanisches Abendessen jeden Abend von Köchin Silvia. Vegan-freundlich.
Natural pool & garden
Piscine naturelle & jardin
Natuurlijk zwembad & tuin
Natürlicher Pool & Garten
Unwind after long days on the wall. The garden is also the perfect place to stretch, do yoga at sunrise, or just sit in the sun.
Détendez-vous après les longues journées en falaise. Le jardin est aussi l'endroit parfait pour s'étirer, faire du yoga au lever du soleil, ou juste profiter du soleil.
Ontspan na lange dagen aan de wand. De tuin is ook de perfecte plek om te stretchen, yoga te doen bij zonsopgang, of gewoon in de zon te zitten.
Entspannen Sie nach langen Tagen am Fels. Der Garten ist auch der perfekte Ort zum Stretchen, Yoga bei Sonnenaufgang, oder einfach in der Sonne sitzen.
All climbing gear
Tout le matériel d'escalade
Alle klimuitrusting
Gesamte Kletterausrüstung
Harness, helmet, belay device, rope, quickdraws — all provided. Just bring your climbing shoes. Bring your own gear if you prefer.
Baudrier, casque, assureur, corde, dégaines — tout fourni. Apportez juste vos chaussons. Prenez votre propre matos si vous préférez.
Gordel, helm, zekeringsapparaat, touw, setjes — alles voorzien. Breng enkel je klimschoenen. Breng je eigen uitrusting mee als je wilt.
Gurt, Helm, Sicherungsgerät, Seil, Exen — alles gestellt. Bringen Sie nur Ihre Kletterschuhe. Eigene Ausrüstung ist willkommen.
Daily transport to the crags
Transport quotidien vers les falaises
Dagelijks vervoer naar de rotsen
Täglicher Transport zu den Felsen
We drive to the crags every day. No car needed during the week. Airport/station pick-up can be arranged on arrival day.
Nous conduisons aux falaises chaque jour. Pas de voiture nécessaire pendant la semaine. Navette aéroport/gare possible le jour d'arrivée.
We rijden elke dag naar de rotsen. Geen auto nodig tijdens de week. Luchthaven/station ophalen mogelijk op aankomstdag.
Wir fahren jeden Tag zu den Felsen. Kein Auto während der Woche nötig. Flughafen/Bahnhof-Abholung am Anreisetag möglich.
Catalan cuisine
Cuisine catalane
Catalaanse keuken
Katalanische Küche
Every evening, Chef Silvia prepares a full dinner rooted in authentic Catalan terroir. This is not hotel food — it's the cooking of the region: market produce, local wine, recipes passed down through generations. Around the table, climbers from all over Europe share the day's stories. Vegan-friendly, always.
Chaque soir, la chef Silvia prépare un dîner complet ancré dans le terroir catalan authentique. Ce n'est pas de la cuisine d'hôtel — c'est la cuisine de la région : produits du marché, vin local, recettes transmises de génération en génération. Autour de la table, des grimpeurs de toute l'Europe partagent les histoires du jour. Vegan friendly, toujours.
Elke avond bereidt chef Silvia een volledig diner geworteld in de authentieke Catalaanse terroir. Dit is geen hoteleten — het is de keuken van de regio: marktproducten, lokale wijn, recepten doorgegeven door generaties. Aan tafel delen klimmers uit heel Europa de verhalen van de dag. Altijd veganistisch vriendelijk.
Jeden Abend bereitet Köchin Silvia ein vollständiges Abendessen aus der authentischen katalanischen Terroir zu. Das ist kein Hotelessen — es ist die Küche der Region: Marktprodukte, lokaler Wein, Generationen überlieferte Rezepte. Am Tisch teilen Kletterer aus ganz Europa die Geschichten des Tages. Immer vegan-freundlich.
Pa amb tomàquet
Bread rubbed with ripe tomato & olive oil — the iconic Catalan starter
Pain frotté à la tomate mûre & huile d'olive — l'entrée catalane emblématique
Brood gewreven met rijpe tomaat & olijfolie — de iconische Catalaanse starter
Mit reifer Tomate & Olivenöl geriebenes Brot — die ikonische katalanische Vorspeise
Escudella i carn d'olla
Hearty stew with seasonal vegetables — perfect after a big day on the wall
Ragoût copieux aux légumes de saison — parfait après une grande journée en falaise
Stevige stoofpot met seizoensgroenten — perfect na een zware klimdag
Herzlicher Eintopf mit Saisongemüse — perfekt nach einem großen Tag am Fels
Fideuà & arròs negre
Noodle paella & black rice — coastal Catalonia's most beloved dishes
Paëlla de nouilles & riz noir — les plats les plus aimés de Catalogne côtière
Noedelpaella & zwarte rijst — de meest geliefde gerechten van kust-Catalonië
Nudel-Paella & schwarzer Reis — die beliebtesten Gerichte Küstenkataloniens
Crema catalana
The original — caramelised custard cream, made fresh each evening
L'originale — crème custard caramélisée, préparée fraîche chaque soir
Het origineel — gekarameliseerde custardroom, elke avond vers bereid
Das Original — karamellisierte Vanillecreme, jeden Abend frisch zubereitet
Your guide
Votre moniteur
Uw gids
Ihr Guide
Your English-speaking guide brings years of outdoor climbing experience and a talent for teaching. Whether you're clipping your very first bolt outdoors or projecting a hard route, you get real coaching — not just supervision.
Votre moniteur anglophone apporte des années d'expérience en escalade outdoor et un vrai talent pour l'enseignement. Que vous clippiez votre premier piton en extérieur ou que vous projetiez une voie difficile, vous bénéficiez d'un coaching réel — pas juste de la surveillance.
Uw Engelstalige gids brengt jaren buitenklimervaringen en een talent voor lesgeven mee. Of u nu uw eerste buitenhake klipt of een moeilijke route projecteert, u krijgt echte coaching — niet alleen toezicht.
Ihr englischsprachiger Guide bringt jahrelange Outdoor-Klettererfahrung und Lehrtalent mit. Ob Sie Ihren allerersten Bolzen draußen klippen oder eine schwere Route projizieren — Sie erhalten echtes Coaching, nicht nur Aufsicht.
All levels at onceTous niveaux simultanémentAlle niveaus tegelijkAlle Niveaus gleichzeitig — beginners and experienced leaders climb together, each getting individual attention — débutants et leaders expérimentés grimpent ensemble, chacun bénéficiant d'une attention individuelle — beginners en ervaren voorklimmers klimmen samen, elk met individuele aandacht — Anfänger und erfahrene Vorsteiger klettern zusammen, jeder mit individueller Aufmerksamkeit
Small group maximumGroupe maximum réduitKleine maximale groepKleine Maximalgröße — 15 people means quality time with your guide every day — 15 personnes garantissent du temps de qualité avec votre moniteur chaque jour — 15 personen betekent elke dag kwaliteitstijd met uw gids — 15 Personen bedeutet täglich Qualitätszeit mit Ihrem Guide
Goal: full autonomyObjectif : autonomie totaleDoel: volledige autonomieZiel: volle Autonomie — you leave able to organise your own climbing trips outdoors — vous repartez capable d'organiser vos propres sorties falaise — u vertrekt in staat om uw eigen buitenklimuitstapjes te organiseren — Sie reisen ab, bereit eigene Klettertouren im Freien zu organisieren
"Teaching climbing is about building confidence as much as technique. I want every climber to leave feeling like the rock is their playground."
« Enseigner l'escalade, c'est autant construire la confiance que la technique. Je veux que chaque grimpeur reparte en sentant que le rocher est son terrain de jeu. »
„Klimmen leren gaat net zo goed over vertrouwen opbouwen als techniek. Ik wil dat elke klimmer vertrekt met het gevoel dat de rots zijn speelplaats is."
„Klettern lehren bedeutet genauso Vertrauen aufzubauen wie Technik. Ich möchte, dass jeder Kletterer mit dem Gefühl abreist, der Fels sei sein Spielplatz."
— Your guide, A Bloc Brussels — Votre moniteur, A Bloc Bruxelles — Uw gids, A Bloc Brussel — Ihr Guide, A Bloc BrüsselA typical day
Une journée type
Een typische dag
Ein typischer Tag
The experience
L'expérience
De ervaring
Das Erlebnis
The house
La maison
Het huis
Das Haus
A fully renovated gîte nestled at the foot of the crags — this is your home for the week. Private or shared rooms, all different and comfortable. Natural outdoor pool. Garden for yoga at sunrise. Bed linen provided. Just bring your towel. Un gîte entièrement rénové niché au pied des falaises — c'est votre maison pour la semaine. Chambres privées ou partagées, toutes différentes et confortables. Piscine extérieure naturelle. Jardin pour le yoga au lever du soleil. Linge de lit fourni. Apportez juste votre serviette. Een volledig gerenoveerde gîte genesteld aan de voet van de rotsen — dit is uw huis voor de week. Privé of gedeelde kamers, allemaal anders en comfortabel. Natuurlijk buitenzwembad. Tuin voor yoga bij zonsopgang. Beddengoed voorzien. Breng enkel uw handdoek mee. Ein vollständig renoviertes Gîte am Fuß der Felsen — dies ist Ihr Zuhause für die Woche. Private oder geteilte Zimmer, alle verschieden und komfortabel. Natürlicher Außenpool. Garten für Yoga bei Sonnenaufgang. Bettwäsche inklusive. Bringen Sie nur Ihr Handtuch mit.
Natural pool
Piscine naturelle
Natuurlijk zwembad
Natürlicher Pool
Best thing after a big day on the wall
Le meilleur après une grande journée
Het beste na een zware klimdag
Das Beste nach einem großen Klettertag
Sunrise yoga
Yoga au lever du soleil
Zonsopgang yoga
Sonnenaufgang-Yoga
In the garden, before breakfast
Dans le jardin, avant le petit-déj
In de tuin, voor het ontbijt
Im Garten, vor dem Frühstück
Private & shared rooms
Chambres privées & partagées
Privé & gedeelde kamers
Privat- & Gemeinschaftszimmer
All different, high comfort
Toutes différentes, grand confort
Allemaal anders, hoog comfort
Alle verschieden, hoher Komfort
Exclusive for the group
Exclusif pour le groupe
Exclusief voor de groep
Exklusiv für die Gruppe
No strangers — just your crew
Pas d'inconnus — juste votre groupe
Geen vreemden — alleen uw groep
Keine Fremden — nur Ihre Gruppe
Pricing
Tarifs
Prijzen
Preise
Shared room
Chambre partagée
Gedeelde kamer
Geteiltes Zimmer
per person / full week all-inclusive
par personne / semaine complète tout compris
per persoon / volledige week all-inclusive
pro Person / volle Woche all-inclusive
Private room
Chambre privée
Privékamer
Privatzimmer
per person / full week all-inclusive
par personne / semaine complète tout compris
per persoon / volledige week all-inclusive
pro Person / volle Woche all-inclusive
Getting there
Comment y aller
Hoe er te komen
Anreise
The house is located near Beuda in the Alta Garrotxa. The two nearest arrival points are Girona Airport (GRO) and Figueras-Vilafant TGV station. We can organise a shared shuttle from both on arrival day.
La maison est située près de Beuda dans l'Alta Garrotxa. Les deux points d'arrivée les plus proches sont l'aéroport de Gérone (GRO) et la gare TGV de Figueras-Vilafant. Nous pouvons organiser une navette depuis les deux le jour d'arrivée.
Het huis ligt in de buurt van Beuda in de Alta Garrotxa. De twee dichtstbijzijnde aankomstpunten zijn luchthaven Girona (GRO) en het TGV-station Figueras-Vilafant. We kunnen op aankomstdag een gedeelde shuttle van beide organiseren.
Das Haus liegt in der Nähe von Beuda in der Alta Garrotxa. Die zwei nächsten Ankunftspunkte sind Flughafen Girona (GRO) und Bahnhof Figueras-Vilafant TGV. Am Anreisetag können wir einen gemeinsamen Shuttle von beiden organisieren.
Main routes to Girona or Figueras
Principales liaisons vers Gérone ou Figueras
Hoofdroutes naar Girona of Figueras
Hauptstrecken nach Girona oder Figueras
By plane → Girona (GRO)
En avion → Gérone (GRO)
Per vliegtuig → Girona (GRO)
Per Flugzeug → Girona (GRO)
Ryanair & Vueling serve Girona from many European cities. Often the cheapest option.
Ryanair & Vueling desservent Gérone depuis de nombreuses villes européennes. Souvent l'option la moins chère.
Ryanair & Vueling vliegen Girona van vele Europese steden. Vaak de goedkoopste optie.
Ryanair & Vueling bedienen Girona aus vielen europäischen Städten. Oft die günstigste Option.
By train → Figueras TGV
En train → Figueras TGV
Per trein → Figueras TGV
Per Zug → Figueras TGV
The scenic, low-carbon option. Direct high-speed trains via Barcelona. Figueras station is 30 min from the house.
L'option panoramique et bas carbone. TGV directs via Barcelone. La gare de Figueras est à 30 min de la maison.
De schilderachtige, koolstofarme optie. Directe hogesnelheidstreinen via Barcelona. Station Figueras is 30 min van het huis.
Die malerische, CO₂-arme Option. Direkter Hochgeschwindigkeitszug via Barcelona. Bahnhof Figueras ist 30 Min vom Haus.
By car
En voiture
Per auto
Mit dem Auto
Drive straight to the house. Free private parking on site. Convenient if you want to carry lots of gear or explore the region.
Conduisez directement jusqu'à la maison. Parking privé gratuit sur place. Pratique si vous voulez emporter beaucoup de matos ou explorer la région.
Rijd rechtstreeks naar het huis. Gratis privéparkeren ter plaatse. Handig als u veel uitrusting wil meenemen of de regio wil verkennen.
Fahren Sie direkt zum Haus. Kostenloser Privatparkplatz vor Ort. Praktisch wenn Sie viel Ausrüstung tragen oder die Region erkunden möchten.
Reserve your spot
Réservez votre place
Reserveer uw plek
Platz reservieren
Contact us to secure your place. Tell us your preferred dates, your climbing level, and whether you'd like a private or shared room. We'll get back to you within 24 hours.
Contactez-nous pour sécuriser votre place. Indiquez vos dates préférées, votre niveau d'escalade et si vous souhaitez une chambre privée ou partagée. Nous vous répondons sous 24h.
Neem contact op om uw plek te bevestigen. Vertel ons uw voorkeursdatums, uw klimniveau en of u een privé of gedeelde kamer wilt. We reageren binnen 24 uur.
Kontaktieren Sie uns um Ihren Platz zu sichern. Teilen Sie uns Ihre bevorzugten Termine, Ihr Kletterniveau und ob Sie ein Privat- oder Gemeinschaftszimmer möchten mit. Wir antworten innerhalb von 24 Stunden.